※ 김삿갓의 재미난 詩 ※



    [1] 자기가 쓰고 다니는 삿갓의 고마움을 시원하고 섬세하게 표현해 주었던 시

    浮浮我笠等虛舟 (부부아립등허주) : 가뿐한 내 삿갓이 빈 배와 같아

    一着平生四十秋 (일착평생사십추) : 한번 썼다가 사십 년 평생 쓰게 되었네.

    牧竪輕裝隨野犢 (목수경장수야독) : 목동은 가벼운 삿갓 차림으로 소 먹이러 나가고

    漁翁本色伴沙鷗 (어옹본색반사구) : 어부는 갈매기 따라 삿갓으로 본색을 나타냈지

    醉來脫掛看花樹 (취래탈괘간화수) : 취하면 벗어서 구경하던 꽃나무에 걸고 

    興到携登翫月樓 (흥도휴등완월루) : 흥겨우면 들고서 다락에 올라 달구경 하네.

    俗子依冠皆外飾 (속자의관개외식) : 속인들의 의관은 모두 겉치장이지만

    滿天風雨獨無愁 (만천풍우독무수) : 하늘 가득 비바람쳐도 나만은 걱정이 없네.



    [2] 한글과 한문을 석어지은시


    데각데각 登高山하니 (데각데각 등고산하니) : 데걱데걱 높은 산에 오르니 

    시근뻘뜩 息氣散이라 (시근뻘뜩 식기산이라) : 씨근벌떡 숨결이 흩어지네.
    醉眼朦朧 굽어觀하니 (취안몽롱 굽어관하니) : 몽롱하게 취한 눈으로 굽어내려다 보니 
    울긋불긋 花爛漫이라 (울긋북긋 화난만이라) : 울긋불긋 꽃이 만발했네.

     


    [3] 기생과의 화답


    삿갓왈
    毛深內闊 (모심내활)하니 : 털(음모)이 많고 속이 넓으니,
    必過他人 (필과타인)이라 : 반듯이 다른 사람이 지나 갔구나
    라고 처녀가 아니라고 의심을 하자


    기생이 답왈 
    後苑黃栗不蜂坼 (후원황율 불봉탁)이요  : 뒷 동산의 누런 밤송이는 벌이 쏘지 않아도 벌어지고
    前川楊柳不雨長 (전천양류불우장)이라 :
    앞 시내에 버드나무는 비가 오지 않아도 잘 자란다.
    라는
    글로 자기가 처녀임을 항변 했다는 이야기다.

     


    [4] 靑山


    四脚松盤粥一器 (사각송반죽일기) : 네 다리 소나무 소반 위에 멀건 죽 한 그릇.   

    天光雲影共排徊 (천광운영공배회) : 하늘에 뜬 구름 그림자가 그 속에서 함께 떠도네

    主人莫道無顔色 (주인막도무안색) : 주인이여 대접이 소홀하여 면목이 없다고 말하지 마오

    吾愛靑山倒水來 (오애청산도수래) : 나는 물 속에 비치는 청산을 좋아한다오



    [5] 가련시


    주 : 가련(가련)은 ‘어여쁘다.불상하다.사랑스럽다’는 복합적인 뜻이며

          여기서 가련은 함경도 단천에 기생의 딸 23세 여자 이름이기도 하다.

     

    *만났을때 *

    可憐行色可憐身 (가련행색가련신) : 가련한 행색의 가련한 몸이

    可憐門前訪可憐 (가련문전방가련) : 가련의 문 앞에 가련을 찾아왔네.

    可憐此意傳可憐 (가련차의전가련) : 가련한 이 내 뜻을 가련에게 전하면   

    可憐能知可憐心 (가련능지가련심) : 가련이 이 가련한 마음을 알아주겠지.

     

    *이별할 때*

    可憐門前別可憐 (가련문전별가련) : 가련의 문 앞에서 가련과 이별하려니  

    可憐行客尤可憐 (가련행객우가련) : 가련한 나그네의 행색이 더욱 가련하구나.

    可憐莫惜可憐去 (가련막석가련거) : 가련아, 가련한 이 몸 떠나감을 슬퍼하지 말라. 

    可憐不忘歸可憐 (가련불망귀가련) : 가련을 잊지 않고 가련에게 다시 오리니.     



    [6] 홍련과 대화
    (정담이란 서당집의 처녀 홍련과 나눈 대화)


    김삿갓 왈

    樓上相逢視自明 (누상상봉시자명) : 다락 위에서 만나 보니 눈이 아름답건만

    有情無語似無情 (유정무어사무정) : 정은 있어도 말이 없어 정이 없는 것만 같구나.


    홍련이 답왈

    花無一語多情蜜 (화무일어다정밀) : 꽃은 말이 없어도 꿀을 많이 간직하고 있는 법

    月不踰墻問深房 (월불유장문심방) : 달은 담장을 넘지 않고도 깊은 방에 찾아들 수 있다오.




    ※ 일붕선사(삼장법사=서경보박사)의
    김립삼갑(180년)기념시비

    天生金笠大先生 (천생김립대선생) : 하늘이 김삿갓 같은 위대한 선생을 내셨으니

    忠節之鄕一巨星 (충절지향일거성) : 충절로 이름 높은 고장에 커다란 별 일러라.

    千里江湖皆浪跡 (천리강호개낭적) : 천리강산 방방곡곡에 낭자한 자취가 남았으니

    萬山花月總詩情 (만산화월총시정) : 일만 산의 꽃과 달빛은 모두 시의 정취 일네


+ Recent posts